4 класс. Английский язык. Быкова. Учебник Spotlight. Часть 2. Страница 33
Ответы к странице 33
The story behind the rhyme! – История за строчками!
Номер 1.
Match the rhyme to its history – Соотнеси стихотворения и истории, положенные в их основу.
1 — В
Marry had a little lamb, – [Мэ’ри хэ’д э литл лэ’мб] – У Мэри был маленький ягненок
Its fleece was white as snow; – [Итс фли:с уоз уайт э’з сноу] – Его шерсть была белой как снег;
And everywhere that Mary went, – [Энд эвриуеэ: з’э’т Мэ’ри уэнт] – И куда бы Мэри не шла,
The lamb was sure to go. – [З’е лэ’мб уоз шуэ: ту гоу] – Ягненок тоже шел туда же.
It followed her to school one day, – [Ит фолоуд хё: ту ску:л уан дэй] – Однажды он последовал за ней в школу,
Which was against the rule; – [Уич уоз эгэйнст з’е ру:л] – Что было против правил;
It made the children laugh and play, – [Ит мэйд з’е чилдрэн ла:ф энд плэй] – Дети смеялись и играли,
To see a lamb at school. – [Ту си: э лэ’мб эт ску:л] – Увидев ягненка в школе.
Marry Sawyer’s lamb followed her to the Redstone School House (Massachusetts) around 1820.
[Мэ’ри Сойэ:з лэ’мб фолоуд хё: ту з’е Рэдстоун Ску:л Хаус (Мэ’сэчу:ситс) эраунд эйти:н туэнти:].
Ягненок Мэри Савьер последовал за ней в Школу Редстоун (штат Массачусетс). Это произошло примерно в 1820 году.
2 — A
London Bridge is falling down, – [Ландэн бридж из фо:лин: даун] – Лондонский мост падает,
Falling down, falling down. – [Фо:лин: даун, фо:лин: даун] – Падает, падает.
London Bridge is falling down, – [Ландэн Бридж из фо:лин: даун] – Лондонский мост падает,
My fair lady! – [Май феэ: лэ’ди!] – Моя милая леди.
In 1014, King Olaf, a Viking, and his men sailed up the river Thames and pulled down the first London Bridge.
[Ин тэн фо:ти:н Кин: Олэ’ф э Вайкин: энд хиз мен сэйлд ап з’е ривэ: Тэмз энд пулд даун з’е фё:ст Ландэн Бридж].
В 1014 году, Король Олаф, викинг, и его люди плыли вверх по Темзе и обрушили первый лондонский мост.
Номер 2.
Now sing along – Спой песенку!
Номер 3.
Do you know any Russian rhymes? Draw a picture of one. – Какие русские народные стихотворения и песенки ты знаешь? Нарисуй картинку к одному из них.
У лукоморья дуб зеленый…
У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Все ходит по цепи кругом;
Идет направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей …
On seashore far a green oak towers…
On seashore far a green oak towers,
And to it with a gold chain bound,
A learned cat whiles away the hours
By walking slowly round and round.
To right he walks, and sings a ditty;
To left he walks, and tells a tale…
A strange place! There a mermaid sits in
A tree; there prowls a sprite; on trails
Unknown to man move beasts unseen by
His eyes; there stands on chicken feet,
Without a door or e’en a window …
